Oversæt dine Intercom-hjælpecenterartikler med AI. Prismy bevarer formatering, håndhæver din ordliste og holder alle sprog synkroniseret automatisk.
Tilgængelig på Intercom App Store
|
Installer med ét klik
Uden Prismy, kopier-indsæt maratonen:
| # | Hvad du gør | Problemet |
|---|---|---|
| 1 | Åbn Intercom, prøv at finde ud af hvilke artikler der er oversat | Intercoms UI giver dig ikke et klart overblik over oversættelsesstatus |
| 2 | Åbn den engelske artikel, kopier indholdet | Manuelt arbejde, artikel for artikel |
| 3 | Indsæt i ChatGPT eller en anden LLM, bed om en oversættelse | Generisk output, ingen bevidsthed om din ordliste eller produkttermer |
| 4 | Kopier oversættelsen | Stadig kopiering og indsætning |
| 5 | Skift til fanen for målsproget i Intercom, indsæt | Mere kopiering og indsætning |
| 6 | Genformater alt: callouts, sektioner, formatering går tabt | Oversættelsen kommer tilbage som ren tekst, alle Intercom-komponenter er væk |
| 7 | Genindsæt billeder, genformater blokke | Mere manuelt arbejde for hver enkelt artikel |
| 8 | Gentag for hver artikel, hvert sprog | Det skalerer ikke |
Med Prismy, ét klik, alt bevaret:
| # | Hvad sker der | Løsningen |
|---|---|---|
| 1 | Åbn Prismy, se straks hvilke artikler der mangler oversættelse | Klart dashboard der viser manglende og forældede oversættelser |
| 2 | Vælg artikler, vælg sprog, klik oversæt | AI oversætter med din ordliste og tonefald. Intercom-blokke forbliver intakte, sparer timer på omformatering |
| 3 | Gennemgang, derefter synkronisering | Oversættelser skubbes automatisk til Intercom, med alle komponenter intakte |
Det er det. Ingen copy-paste. Ingen omformatering. Ingen mistede callouts eller billeder.
Oversæt 50 artikler på én gang, med alle callouts, billeder og knapper bevaret.
Vælg dine artikler, vælg dine målsprog, og oversæt dem alle på én gang. Prismy bevarer callouts, sektioner, billeder, knapper og alle rige indholdsblokke i hver artikel. Ingen om-styling, ingen genindsættelse af billeder. Det, der plejede at tage dage med kopiering og indsætning, tager nu minutter.
Samme termer, hver artikel, hvert sprog.
ChatGPT kender ikke dit produkt. Det oversætter "workspace" forskelligt hver gang. Prismys AI bruger din virksomheds ordliste, tonefaldsregler og tidligere rettelser til at producere oversættelser, der matcher dit produkts terminologi. Og fordi Prismy også håndterer dine kodebase-oversættelser (GitHub/GitLab), bruger din app UI og hjælpecenter altid de samme termer.
Se hvad der mangler, hvad der er forældet, med et blik.
Intercom gør det ikke nemt at vide, hvilke artikler der mangler oversættelser, eller hvilke der er forældede efter en engelsk opdatering. Prismy giver dig et dashboard med det fulde billede på tværs af alle artikler og alle sprog.
Ingen import/eksport. Artikler flyder begge veje, automatisk.
Prismy forbinder direkte til din Intercom-arbejdsplads. Artikler synkroniseres automatisk. Oversat indhold skubbes tilbage, når det er klar. Når du opdaterer en engelsk artikel, markerer Prismy, hvilke oversættelser der skal opdateres.
1
Forbind
Installer fra Intercom App Store, link din arbejdsplads med få klik
2
Synkronisering
Dine Intercom-artikler synkroniseres automatisk til Prismy
3
Oversæt
Generer AI-oversættelser med ét klik, eller tildel til menneskelige gennemlæsere
4
Udgiv
Oversættelser sendes tilbage til Intercom med al formatering bevaret
5
Vedligehold
Når kildeartikler ændres, markerer Prismy forældede oversættelser
Prismy er ikke et generisk oversættelsesværktøj, der er fastgjort til Intercom. Som certificeret partner er det bygget til at fungere nativt med Intercoms artikelstruktur, flersprogede hjælpecenteropsætning og rige indholdsblokke. Installation med ét klik fra Intercom App Store. Samarbejde med eksterne oversættere uden at give dem adgang til Intercom.
Ja. Prismy opretholder en live tovejssynkronisering. Artikler importeres automatisk, oversat indhold sendes tilbage til Intercom, når det er klar. Når du opdaterer en kildeartikel, markerer Prismy det.
Ja. Callouts, sektioner, billeder, knapper og alle rige indholdsblokke bevares i den oversatte version. Ingen om-styling nødvendig.
Hjælpecenterartikler, inklusive titler og brødtekst med alle deres komponenter.
Prismy bruger din virksomheds ordliste, tonefaldsregler og lærer af tidligere rettelser. Oversættelserne er konsistente på tværs af alle dine artikler og matcher din produkts terminologi. ChatGPT oversætter hver forespørgsel isoleret uden hukommelse af dine termer.
Ja. Du kan administrere kodebaseoversættelser (GitHub/GitLab) og Intercom-oversættelser fra samme platform med samme ordliste. Dit produkt og hjælpecenter bruger altid de samme termer.
Alle 45 sprog, som Intercom tilbyder til hjælpecenterartikler.
Et par minutter. Opret en Prismy-konto, forbind dit Intercom-hjælpecenter, og begynd at oversætte.
Ja. Du kan vælge et vilkårligt antal artikler og oversætte dem til alle dine målsprog i én omgang. Prismy understøtter alle 45 sprog, der er tilgængelige i Intercom for hjælpecenterartikler.
Forbind Prismy, automatiser din hjælpecenteroversættelse, og hold alle sprog synkroniseret automatisk.