NOVOEdite ao vivo os textos da sua aplicação com a nossa extensão para Chrome
DocumentaçãoIniciar sessão
Logótipo da Prismy
Porquê a Prismy?
Produto
Recursos
Preços
DemonstraçãoExperimente grátis

Localização GitLab:
lançar cada funcionalidade já traduzida,
textos sob responsabilidade de toda a sua equipa

A sua equipa lança funcionalidades. A Prismy trata da localização. Deteta automaticamente traduções em falta em cada MR, gera-as com um clique, e permite que qualquer pessoa atualize textos sem um pedido de desenvolvedor.

Experimente grátisAgendar uma demonstração
GitLab

Integração nativa com GitLab

|

Funciona com GitLab Cloud e Autogerido

Localizar o seu produto no GitLab não deveria ser tão complicado

Sem Prismy, a localização bloqueia cada lançamento

#O que corre malO impacto
1Lançamentos são bloqueados à espera de traduçõesFuncionalidades são adiadas até que a localização esteja concluída.
2Traduções com IA do Cursor ou Claude Code carecem de consistênciaTerminologia, tom e voz da marca variam a cada geração.
3Desenvolvedores tornam-se o estrangulamento para cada alteração de textosUma correção de erro tipográfico precisa de um ticket, um PR e um desenvolvedor para revisão.
4Revisores não-desenvolvedores editam textos em diffs do GitLab ou folhas de cálculoDesenvolvedores ainda têm de verificar cada alteração para garantir que variáveis e tags i18n não estão quebradas.
5Mesmo com um TMS instalado, scripts de sincronização ainda precisam de manutenção constanteNinguém assume totalmente a configuração. Ela quebra silenciosamente.

Com Prismy, poupe até 4 horas por semana por membro da equipa

#O que aconteceA diferença
1Prismy deteta novas cadeias de texto em cada diferença de MRA equipa recebe um sinal claro: traduções em falta em FR, DE, ES. Gerar com um clique.
2Traduções com IA usam o seu glossário e instruçõesO resultado é consistente com os textos do seu produto. Revisores polêm, não reescrevem.
3Qualquer pessoa pode editar textos diretamente, sem envolver programadoresPMs e tradutores fazem alterações de textos em branches de funcionalidades ou através de MRs criados automaticamente.
4Prismy valida a sintaxe: não-devs não podem quebrar variáveis ou tags de i18nO editor impõe estrutura em cada gravação. Variáveis, regras de pluralização e tags HTML permanecem intactas independentemente de quem edita.
5Conecte o seu repo GitLab em poucos cliquesPrismy sincroniza automaticamente. Sem scripts para escrever ou manter.

É isso. Sem script para gerir, traduções de qualidade, sem estrangulamento.

Localização no GitLab que funciona como os programadores trabalham

Prismy conecta-se ao seu GitLab como uma integração nativa e vive onde a sua equipa já trabalha: dentro dos seus Merge Requests e da sua webapp.

De cadeias de texto em falta a traduções prontas para produção, diretamente no seu MR

Traduções com IA usando o seu glossário e instruções. Revisores polêm em 15 minutos, não 3 horas.

Quando um programador abre um Merge Request com novas cadeias de texto, Prismy comenta diretamente no MR com cada tradução em falta. Um clique gera traduções com IA em todos os seus idiomas, usando as instruções personalizadas do seu PM, o glossário da empresa e o contexto de cada tradução que a sua equipa já aprovou. Não é uma saída genérica de IA. Revisores ajustam os textos em 15 minutos, não 3 horas.

De cadeias de texto em falta a traduções prontas para produção, diretamente no seu MR

Qualquer pessoa na sua equipa pode fazer alterações de textos

Os programadores já não são o estrangulamento. PMs, tradutores e revisores editam textos sem tocar no código.

Assim que o programador instala o Prismy, os textos deixam de ser uma tarefa do programador. PMs e tradutores editam numa branch de funcionalidades antes do lançamento. As alterações são commitadas diretamente. Para alterações de produção, Prismy abre automaticamente um Merge Request limpo e sem conflitos. Sem ficheiros JSON. Sem necessidade de acesso ao GitHub. Sem tickets. Os revisores também podem usar a extensão para Chrome do Prismy para editar textos diretamente no produto ao vivo, estilo WYSIWYG, sem tocar no código.

Qualquer pessoa na sua equipa pode fazer alterações de textos

Dê aos tradutores todo o contexto, automaticamente

Cada nova chave vem com a descrição do MR, capturas de ecrã e links do Figma.

Quando um programador introduz novas cadeias de texto num Merge Request, Prismy anexa automaticamente o contexto a cada chave no seu editor: a descrição do MR, capturas de ecrã e quaisquer links do Figma referenciados no MR. Quando um tradutor abre uma chave, vê exatamente como a funcionalidade se parece e o que o designer pretendia. Sem idas e vindas com a equipa de desenvolvimento. Sem adivinhações.

Dê aos tradutores todo o contexto, automaticamente

Detete problemas antes de chegarem à produção

Verificações do GitLab para bloquear funcionalidades não traduzidas. Validação de sintaxe para que não-devs nunca possam quebrar tags de i18n.

Não quer que cadeias de texto não traduzidas cheguem à produção? Adicione a verificação do GitLab do Prismy ao seu pipeline para bloquear merges de MR até que todas as traduções necessárias sejam aprovadas. O editor do Prismy também impõe a sintaxe de i18n em cada gravação, para que revisores e editores não-dev não possam acidentalmente quebrar variáveis, regras de pluralização ou tags HTML.

Detete problemas antes de chegarem à produção

Configuração em minutos. Os seus ficheiros de tradução permanecem no GitLab.

Sem scripts de sincronização. Sem plataforma externa. O seu repo permanece a fonte única de verdade.

Conecte o seu repositório GitLab ao Prismy em poucos cliques: selecione o repo, defina os seus ficheiros de idioma. Esta é a configuração completa. O Prismy sincroniza automaticamente os seus ficheiros de tradução com cada alteração a partir desse ponto. Sem scripts para escrever. Sem webhook para configurar. Sem etapa de pipeline CI/CD para manter. As traduções vivem sempre no seu repositório, não numa plataforma de terceiros.

Configuração em minutos. Os seus ficheiros de tradução permanecem no GitLab.

Como funciona a localização GitLab com a Prismy

1

Conectar

Instale a Prismy, conecte o seu repositório GitLab e selecione os seus ficheiros de idioma. A Prismy sincroniza automaticamente a partir desse ponto.

2

Detetar e traduzir

Cada novo MR é analisado. A Prismy comenta quando faltam traduções. Gere traduções com IA com um clique, diretamente do comentário do MR.

3

Fundir

Lance a sua funcionalidade. As alterações de textos estão prontas para produção. Sem sincronização para esperar, sem bloqueio de lançamento.

4

Aperfeiçoar

PMs, tradutores e revisores fazem alterações de textos a qualquer momento. Diretamente na branch de funcionalidades ou via MRs criados automaticamente em produção.

GitLab

Integração nativa com GitLab

O seu próximo MR é lançado já traduzido.

Conecte a Prismy ao seu repositório GitLab em minutos. Detete traduções em falta automaticamente em cada MR, gere-as com um clique e permita que toda a sua equipa faça alterações de textos sem um único ticket de desenvolvedor.

Experimente grátisAgendar uma demonstração

Perguntas frequentes

Por que as equipas do GitLab abandonam outras ferramentas de localização pelo Prismy

Todas as outras ferramentas de localização do GitLab funcionam da mesma forma: sincronizam ficheiros, traduzem numa plataforma separada, sincronizam os ficheiros de volta. O Prismy é diferente desde a base.

As equipas lançam mais rápido.

Com deteção automática em cada MR e traduções com IA com um clique, as funcionalidades não esperam mais pela localização. Não há sincronização para acionar, nenhuma plataforma separada para iniciar sessão, nenhum vai e vem entre desenvolvedores e tradutores antes de um lançamento. As alterações de textos estão prontas para produção quando o MR está concluído.

Mantenha quantos idiomas precisar, sem sobrecarga.

Adicionar um novo idioma no Prismy leva minutos. Não há novo pipeline para configurar, nem nova sincronização para manter. Todo o fluxo de trabalho de MR existente funciona em todos os seus idiomas. As equipas que escalam de 2 para 10+ idiomas não aumentam o número de colaboradores ou a complexidade. Adicionam um idioma nas definições.

Sem scripts de sincronização para escrever e manter.

Conecte o Prismy em poucos cliques e ele trata de tudo automaticamente. Sem webhook para configurar, sem comando CLI para executar, sem YAML para manter. Lokalise, Crowdin e Localizely exigem que configure e mantenha a sincronização por si mesmo. A integração do Prismy com o GitLab trata de tudo desde o momento em que se conecta.

Os tradutores trabalham com contexto, não com suposições.

Outras ferramentas movem ficheiros de tradução para um editor separado sem ligação de volta à funcionalidade original. O Prismy anexa o contexto do MR a cada chave: descrição, capturas de ecrã, links do Figma. Os tradutores veem exatamente o que estão a traduzir, não uma string descontextualizada num editor estilo planilha.

Traduções com IA adaptadas ao seu produto, não à internet.

A IA na maioria das plataformas de localização produz resultados genéricos. A IA do Prismy usa as instruções personalizadas do seu PM, o seu glossário e todo o seu histórico de tradução (memória de tradução) para produzir alterações de textos que são consistentes com a cópia real do seu produto.

Toda a equipa contribui, não apenas o desenvolvedor.

A maioria das ferramentas dev-first oferece aos desenvolvedores um ótimo fluxo de trabalho, mas deixa todos os outros de fora. Com o Prismy, PMs e tradutores fazem alterações de textos diretamente, em branches de funcionalidades ou via MRs criados automaticamente, sem acesso ao GitHub ou ficheiros JSON. O desenvolvedor configura e afasta-se.

Funciona com GitLab autogerido.

Executa o GitLab na sua própria infraestrutura? O Prismy suporta tanto o GitLab.com quanto instâncias autogeridas. Para equipas com requisitos de segurança mais rigorosos, o Prismy também oferece um modo alojado onde os ficheiros de tradução são armazenados na base de dados do Prismy em vez de exigir uma conexão direta ao repositório.

Localização GitLab que traduz as suas funcionalidades e permite que qualquer pessoa edite os textos.

Conecte a Prismy, detete traduções em falta em cada MR automaticamente, dê aos tradutores contexto completo e permita que toda a sua equipa faça alterações de textos sem um ticket de desenvolvedor.

Experimente grátisAgendar uma demonstração
Logótipo da Prismy

Ir global, de forma simples e poderosa.

Prismy - Localização GitHub-nativa com IA para equipas de desenvolvimento e produto | Product Hunt

Para programadores

Integração com GitHubIntegração com GitLabCLI

© 2026 Prismy. Todos os direitos reservados.

TermosPrivacidade
Prismy